Lecture Translator
The Lecture Translator (LT) is an IT infrastructure for machine speech recognition and translation. Similar to subtitles in movies, students can read along with the lecture in real time via the Internet on a computer screen. The system can be used in many lecture halls at KIT. A mobile version is also available, so that events outside the lecture hall can be realized by arrangement.
You book the Lecture Translator at least one week in advance by e-mail via info∂lecture-translator.kit.edu. This can be done once for an entire lecture series in the semester. Please let us know when and in which lecture hall the event is to take place. We will then automatically activate the Lecture Translator for these dates in the lecture hall. All you have to do is use the lecture hall microphone so that the audio data can be translated. Then you can point your students to the special service in your lecture. They access the website with the live translation using their own mobile devices. There is no cost to you.
The Lecture Translator helps to overcome language barriers:
|
The Lecture Translator increases accessibility in KIT lecture halls:
|
The Lecture Translator improves teaching: |
By providing live subtitles in multiple languages with juxtaposition to the German text in the lecture.
|
Because students with disabilities are supported via the possibility to read along live. |
Because it enables follow-up for students by optionally providing the translation after the lecture as well |
You decide whether the live translation can be accessed only by password, only from the KIT network or worldwide. The translation is performed on servers of the SCC, thus it is ensured that the data remain in the KIT network.
The use of the Lecture Translator (LT) is recommended at KIT for all events attended by international students and for events where accessibility is to be improved. In addition, its use in events held in English is desirable to support German-speaking students.
In all lecture halls where the Lecture Translator can be used, lecture recording is available upon request. If used in this combination beyond the live translation during the lecture, this additionally supports the students with an optimized possibility of follow-up.
This allows them to view sequences with comprehension difficulties together with the recorded translation several times in order to understand them better.
If you would like to know more about the option for use at conferences, contact us at info∂lecture-translator.kit.edu.
Lecture hall |
Building number |
Seating |
Hertz Lecture Hall |
10.11 |
242 |
Civil engineers, large lecture hall |
10.50 |
236 |
Grashof lecture hall |
10.91 |
181 |
Redtenbacher lecture hall |
10.91 |
200 |
Johann Gottfried Tulla Lecture Hall |
11.40 |
303 |
Communications Technology Lecture Hall (NTI) |
30.10 |
206 |
Gaede Lecture Hall |
30.22 |
304 |
Otto Lehman Lecture Hall |
30.22 |
156 |
Lighting technology lecture hall |
30.34 |
102 |
Chemistry lecture hall 1 (HS1) |
30.41 |
113 |
Chemistry Lecture Hall 2 (HS2) |
30.41 |
|
Chemistry Lecture Hall 3 (HS3) |
30.41 |
168 |
Chemistry Lecture Hall 4 (Rudolf-Criegee) |
30.41 |
168 |
Chemistry, New Lecture Hall |
30.46 |
376 |
Audimax |
30.95 |
734 |
Sports Lecture Hall (R007) |
40.40 |
105 |
Engler-Bunte Lecture Hall |
40.50 |
155 |
Seminar room 219 (Campus East) |
70.40 |
English as the language of science and the international working world is indispensable for those who work or study at KIT. Conversely, German language skills are absolutely necessary for integration into the place of study and work at KIT and in Germany. For this purpose, KIT offers key instruments for support. As one of these instruments, the Lecture Translator (LT) is offered to open up German-language study programs for foreign students.
The main purpose of the Lecture Translator is to support teaching and research by: